eTwinning Medina Sidonia

Blog para dar difusión de trabajos realizados dentro de los proyectos eTwinning que el IES San Juan de Dios de Medina Sidonia (Cádiz) mantiene con la Escola Secundária de Pinheiro e Rosa de Faro (Portugal) y Lycée Europeén de Villers Cotterêts (Francia).

20 junio 2006

Nos han premiado en el IV Concurso de Fotografía Escolar "Tu Patrimonio Sociocultural"



En la presente edición de este concurso escolar del I.E.S. Torre del Tajo de Barbate (Cádiz) hemos presentado varias fotografías al mismo de las realizadas por los alumnos de 1º de Bachillerato en la asignatura Medios de Comunicación, al que han concurrido un total de 224 fotografías de distintos centros de la provincia. Ayer recibimos el siguiente correo electrónico del secretario del centro barbateño:

Querido Miguel en primer lugar agradecerte a ti y a tus alumnos la participacion en el concurso de fotografia escolar organizado por nuestro centro. Y en segundo lugar felicitaros a ti y a tus alumnos por las fotos tan estupendas que nos habéis enviado.
Te detallo a continuacion los alumnos que han resultado premiados para que vengan el próximo miércoles 21 de junio a Barbate para recoger los premios correspondientes, a las 20,30 en la Casa de la Cultura de Barbate.
1º Premio .- Agustin Galindo Flores - Herraje Centenario
2º Premio .- Ruben Diaz Menacho .- Perspectiva
Finalista.- Adrian Sanchez Prieto.- Platero en la Puerta del Sol de Medina
Finalista.- Agustin Galindo Flores.- Calle "La Loba"
Los finalistas recibirán un diploma de recuerdo y un vale para imprimir 20 fotos en Fotos Lemos
El primer premio es una camara Kodak Z740 + una Impresora de Fotos Kodak Photo Printer 500+ tarjeta SD 1Gb
El segundo premio es una camara Kodak Z740 + tarjeta SD 500 Mb
Repitiendote las felicitaciones, os mando muchos saludos virtuales, hasta que os los pueda dar personalmente, espero que pueda ser en la entrega de premios.

18 junio 2006

17 junio 2006

Última actividad eTwinning del curso 2005-06 con Portugal


Crónica de una convivencia anunciada:
Hace varios meses que habíamos acordado la visita de los alumnos del proyecto eTwinning "Saber partilhar/conversar" a las playas de Monte Gordo en Portugal para terminar el curso con un día de convivencia.
Algunos de habían conocido en Cádiz en marzo, había habido poca comunicación entre ellos y esperábamos que ahora fuesen mejor las cosas. Hacía una semana que las predicciones metereológicas no nos auguraban nada bueno para este día.
Desde Medina Sidonia salimos a las 7 de la mañana, pasamos a Paterna a recoger a los alumnos de allí y empezó a llover. Todos esperábamos que las predicciones de lluvia finalmente no se cumplieran.
Llegamos alas 11 en punto (10 de la mañana hora portuguesa) y allí aún con nubes, que pronto irían dejando paso a un magnífico día, hicimos las presentaciones de unos alumnos a otros y les obligamos a ir en parejas preguntándose sobre sus vidas, algunos lo hicieron y otros pasaron a jugarse un partidillo de fútbol en la playa (portugueses y españoles). Después, en un estupendo merendero junto a la playa, los juntamos y les hicimos un pequeño concurso de preguntas, bailaron, cantaron y nos fuimos a la playa para el GRAN PARTIDO DE FUTBOL que jugaron las selecciones portuguesa y española del proyecto eTwinning (y ganó uno de los equipos...). Continuó la mañana, cada vez con mayor acercamiento de unos y otros, Estefanía no paró de hablar en todo el día con su nuevo amigo (en inglés). Mª Carmen perdió sus miedos, Jose hizo nuevos amigos (españoles y portugueses), los profesores no pararon de hablar y a pesar de usar distintos idiomas la comunicación no fue un problema.
Llegó la hora de la comida y todos sacaron lo que llevaban, sobró la mitad, cada cual cogió de lo que quiso y cuanto quiso, todo estaba buenísimo.
Terminada la comida los alumnos se fueron a la playa con la promesa de esperar el tiempo suficiente para hacer la digestión. Después se bañaron, ya no había ninguna diferencia de nacionalidades, sexo o color de piel, eran amigos en un día de playa.
Llegó la hora de terminar y marcharnos. !Qué diferencia entre unos y otros pasadas sólo 7 horas de convivencia¡
Objetivos conseguidos: Pasar un estupendo día de convivencia entre alumnos y profesores, españoles y portugueses. Hasta el curso que viene: FELICES VACACIONES.

10 junio 2006

Presentación de nuestro proyecto en Aracena

Isabel Monteiro y Alexandre Lima de la Escola Secundária Pinheiro e Rosa de Faro (Portugal) presentaron el proyecto eTwinning "Saber partilhar/conversar" que llevan a cabo con el I.E.S. San Juan de Dios de Medina Sidonia (Cádiz) en las Jornadas Hispano-lusas de intercambio de experiencias TIC que se han celebrado en Aracena (Huelva) los pasados días 2 y 3 de junio.

25 mayo 2006

Entrada a los centros

Conserjería, aseos y deportes

Sala de profesores y biblioteca

Dirección y Secretaría

Aula de Química

Espacios para el recreo

Puertas, ventanas y mesas

Informática

Ordenadores y teléfonos

Aula normal en nuestros centros

24 mayo 2006

Comparando los centros educativos


Los alumnos han hecho una serie de encuestas a los directivos de los centros para saber su funcionamiento, también a profesores y a alumnos.
Han hecho fotografías de distintos lugares de sus centros y vamos a ir comparandólas en estas fotografías.
Empezamos enseñando los pasillos de los tres centos: portugués, español y francés.

06 mayo 2006

Yo viví la guerra (Francia)



El tema de « yo viví la guerra » en seguida me ha llamado la atención porque tiene un eco particular en mi familia. En efecto, mi abuelo (por la parte de mi madre) combatió y fue hecho prisionero en la segunda guerra mundial. Mi padre vivió esta guerra de pequeño y combatió, años después, en la guerra de independencia de Argelia. Vi a mi padre hace una semana y pude hacerle la entrevista que los alumnos en grupos han tenido que hacer también.

Mi padre se llama Robert Calmels y nació el 2 de enero de 1936. Era electricista (lleva 10 años de jubilado). Durante la 2ª guerra mundial (que solemos llamar “39-45”) tenía unos 8 años. Se acuerda de que la gente tenía libretas de racionamiento con alimentos según la edad (para el azúcar, el chocolate, el café). En su familia eran agricultores entonces la leche, los huevos, la carne lo tenían al alcance de la mano y no necesitaban la libreta. Vivía en una zona ocupada, el ejército alemán controlaba a los aldeanos y los franceses requisaban las vacas, las gallinas (cada familia tenía derecho a cierto número de vacas, etc.). En la grabación, le pedí que hablara en occitán, el idoma regional que ya casi no se habla pero que fue su lengua materna. Cuenta que el hecho que más le impactó fue cuando el médico del pueblo les avisó que los alemanes iban a bombardear el pueblo. Entonces se fueron todos a casa de una tía y se quedaron ahí. Tenían mucho miedo. Al final, afortunadamente, los alemanes no bombardearon el pueblo y regresaron a su casa.

Mi padre me habló más de la guerra de Argelia ya que en ésta combatió. Tenía entre 21 y 23 años, se fue en diciembre de 1956 hasta fines de octubre de 1958. Estuvo allá 22 meses o sea muchísimo. Estaba con los paracaídistas (no tuvo elección). Siempre tenían que estar atentos. Había atentados, operaciones de mantenimiento del orden. Para los argelinos era también muy difícil, estaban entre dos bandos, tenían un impuesto que pagar al FLN (Frente de Liberación Nacional), tenían una libreta de racionamiento. Vivían bajo un control permanente (cuando salían o entraban en pueblos). En la grabación, esta vez en francés, nos dice que el hecho que me le impresionó es cuando un amigo murió a unos 10, 15 metros de él, en una emboscada. Fue durante una “operación”, en un bosuqe. El oyó entre tiroteos un grito pero no estaba seguro de lo que había pasado. Luego, al final de la operación, cuando se juntaron en el bosque y pasaron lista, se dieron cuenta de que faltaba uno, era su amigo.

Hubo otros compañero que murieron también.

Mi padre habla con bastante facilidad de esta guerra (otros combatientes nunca hablan de esos momentos) y pertenece a la FNACA, una asociación de antiguos combatientes de la guerra de Argelia.

La foto de la época es muy formal, se la hicieron allá. Y la foto de hoy fue sacada hace un par de semanas en el jardín de la casa de mis padres.

No era la primera vez que hablábamos sobre este tema pero noté que a mi padre le gustó ver que me interesaba por unos momentos difíciles de su vida.

Seminario eTwinning en Faro (Portugal)


Los profesores Mª Isabel Monteiro, Alexandre Lima y Miguel Roa expusieron su proyecto "Saber partilhar/conversar" en el seminario regional de Algarve sobre eTwinning celebrado en Faro. Participaron unos 40 profesores de las Escuelas del Algarve.

01 mayo 2006

Yo viví la guerra (Francia)


¡Hola!

Vamos a mostrar la vida de André Bazia y de su mujer que nació el 9 de Septiembre de 1931. Durante la guerra de 1939-1945 vivía en “Le Boulou”, era un niño de 8-14 años. Vivía en una zona de ocupación y conoció a su mujer durante la infancia, sobre la fotografia de 1944 vemos a André a la derecha arriba y su mujer a la izquierda (la cuarta chica). Las consecuencias en la vida ordinaria eran estar en guerra son la restricción alimentar y el toque de queda a las ocho de la noche hasta las siete de la mañana. La grabación en audio habla de las restricciones alimentarias y lo que se hacía durante las vacaciones cómo ir a buscar leña... Un amigo murió como consecuencia directa de la guerra que es una persona del pueblo que fue matado por los alemanes 3 días antes de la liberación.

SALUDOS DE

Gauthier, Guillaume, Stéphanie

Yo viví la guerra (Francia)


La persona interrogada se llama Louise Theiss nació en Ambler el 8 de octubre de 1933, es la abuela de Priscilla. Tenía 6 años al inicio de la segunda guerra mundial (1939-1945) y 11 años al fín de la guerra.

No combatió durante la guerra porque era una niña pero sufrió de las malas condiciones de vida (siendo civil). Por ejemplo su familia tenía libretas de racionamiento. Su madre fabricaba falsas libretas para el pan y decía a su hija que comprara mas pan en la panadería. Su madre ahorraba durante 6 meses las libretas de racionamiento en carne para celebrar la comunión e invitar a la familía como vemos en la foto, tenía 10 años (1943).

Se acuerda de un fusilamiento de sus vecinos al lado de su casa. Era gente inocente. En el momento de los bombardeos, quisieron protegerse en el sótano y los alemanes creyeron que era un complot y los sacaron a la calle y los mataron. Louise oyó todo y fue lo que la impresionó más. Fue el 26 agosto de 1944. Días después estos alemanes fueron fusilados por las FFI (fuerzas francesas del interior).

Los chicos sufrieron mucho el hambre lo que dio lugar al mercado negro. Cada vez más la gente tenía miedo de los alemanes y para evitar ir a trabajar en Alemanía se mutilaba. Por ejemplo su padre se cortó dos dedos.

Nadie hablaba de los rudios por miedo a los autoridades alemanes.

Fue un período muy duro para toda la gente. Las malas condiciones de vida, la guerra, los muertos… fueron recuerdos que se grabaron en todas las memorias.

Baz Maïté, Deboisvilliers Aurélie et Payet Priscilla

07 abril 2006

Yo viví la guerra (Portugal)


Faro, 10 de marzo de 2006

¡Hola Adrián!

¿Qué tal? Yo estoy muy bien, haciendo lo mismo de siempre: escuela, escrita y deporte. Ahora vamos a tener una semana muy difícil porque tenemos muchos exámenes escritos y muchos trabajos. Hay que hacer todo muy bien porque las clases están terminando.

También estamos casi a vernos. Estoy muy curiosa. Me va a gustar conoceros y principalmente a ti, Adrián, porque eres mi correspondiente. Pero me siento un poco ansiosa…

Pues hoy te voy a hablar de mi experiencia con la entrevista de “Yo viví la guerra”.

Todo empezó cuando nuestra profesora de español nos dijo lo que teníamos que hacer. En seguida hicimos grupos de tres alumnos y buscamos la persona a entrevistar.

Así Filipe, Tiago y yo hemos decidido que iríamos a entrevistar mi tío, que vivió la guerra colonial.

Mi tío concertó una cita con nosotros y nos habló sobre la guerra colonial.

Para mi fue una experiencia única. Fue muy difícil para mi tío hablar de esos tiempos. Fueron tiempos difíciles para todos los que estuvieron en la guerra. Ahora ya no se acuerda de todo con mucha clareza pero se acuerda de los amigos y compañeros que han muerto a consecuencia directa de la guerra. Se dio cuenta de que le hizo bien acordarse de esos tiempos y hablar de ellos: de los locales donde estuvo y de las personas que conoció.

Pero en sus ojos siempre el dolor de hablar de momentos tan tristes y de la desgracia de la gente de África. Mi tío me he dicho que había mucha miseria por parte de los mozambiqueños y mucha riqueza por parte de los blancos. Entonces yo empecé a entender la desigualdad que se vivía.

Fue muy interesante hablar con mí tío porque él estuvo en el local de la guerra pero nunca combatió en tiroteos. Yo sé que fueron momentos que tendrá marcados para toda su vida.

Los anos pasaron pero es como si la guerra aún estuviese allí delante de sus.

Para mí ha sido muy importante hacer esta entrevista porque ahora conozco un poco más sobre la guerra colonial y sobre todo sobre las personas que la vivieron. Pienso que todas ellas son personas muy tristes porque vivieron el horror de la guerra.

Pues ahora también conoces un poco más sobre nuestro trabajo. Fue muy interesante hacerlo y poder contactar con estas personas.

Ahora te voy a hablar un poquito de las fotos que te he enviado: en la primera foto está sólo mi tío; en la segunda foto está mi tío con tres compañeros de la guerra y en la tercera foto está todo el escuadrón portugués que fue para la guerra en Mozambique.

Después me dices si te ha gustado el cuadro que te voy a enviar con las informaciones necesarias y las fotos.

Y tú, ¿que me cuentas? ¿Tienes alguna novedad para mí?

Dime como va la escuela… ¿va bien?

Espero que vaya todo muy bien y que te guste tanto corresponderte conmigo como a mi me gusta hacerlo contigo.

Un beso

Ana Isa Mestre

-------------------------------------------

¡Hola Virginia! ¿Qué tal estás?

Bueno nuestro viaje está casi llegando y estoy muy contento por eso. Es una de las oportunidades en que voy a conocer un poco de España. Durante casi una semana vamos a visitar Málaga, Granada, Cádiz... entre otras ciudades y pequeños pueblos. Creo que va a ser un viaje muy importante porque vamos a conoceros y porque vamos a hablar español con los nativos de esa lengua que es algo muy importante. Nos permite mejorar nuestro acento y aprender vocabulario nuevo. Para vosotros pienso que va a ser también una experiencia muy interesante porque van a conocer un poquito de los jóvenes portugueses y de su comportamiento, conocer otra gente y un poco de nuestra lengua.

En esta carta voy a hablarte un poco sobre la Guerra del Ultramar que fue un acontecimiento muy importante para todo el pueblo portugués. Casi todas las personas de la generación de 70 y 80 conocen esta guerra y una grande parte hicieron parte de ella, especialmente los hombres que tenían unos dieciocho años porque tuvieron que ir a combatir en la guerra y abandonar a su familia. Todo terminó con la llamada “Revolução dos Cravos” (Revolución de los claveles). Se llama así porque los claveles fueron el símbolo de esta revolución.

Ahora voy a explicarte un poquito sobre la historia de este acontecimiento: Portugal tenía colonias en África, algunos países africanos eran de los portugueses desde los Descubrimientos. Por eso decidimos llevar algunos colonos para África para desarrollar esas colonias. Unos años después esas colonias criaron movimientos nacionalistas con el objetivo de independizarse. El problema fue que el gobierno de Salazar (el jefe del gobierno portugués de aquella época) no lo permitió. Y así empezó la guerra en África. Los portugueses que vivían en África tuvieron que abandonar eso continente y volver a Portugal. Después un otro problema muy importante fue terminar con la dictadura en Portugal e instalar la democracia. El país vivía una gran crisis. No había libertad y toda la gente estaba muy descontente con el sistema político. Por eso, la Revolución de los Claveles trajo la libertad para toda la gente y terminó con la Dictadura de Salazar y Marcelo Caetano. Para mi madre es un día muy triste, porque fue el día en que tuvo que abandonar a su país y dejar todo: su casa, sus amigos, su escuela, sus vecinos. Pero es también un día muy importante porque con la instalación de la Democracia las personas tuvieron y aún tienen libertad para decir lo que piensan.

Junto con esta carta te envío una tabla con algunas informaciones sobre una persona que vivió la guerra del Ultramar. No lo he conocido pero una amiga mía lo ha entrevistado y hablado un poquito con él sobre la guerra y su experiencia personal. Ha visto mucha miseria y siempre que habla de eso lo hace con mucha tristeza. Ha visto mucha gente morir. Cuando hablamos con personas que vivieron directa o indirectamente la guerra hablan siempre de forma muy triste, porque es algo que toca mucho a las personas. Sé que mi abuelo también combatió en la guerra del Ultramar, pero no lo sé si ha muerto durante la guerra.

Me ha encantado hacer este trabajo y espero que te guste leer un poco sobre esto. Me despido con un saludo y un beso

¡Hasta la próxima semana!

Filipe.

--------------------------------------

Yo viví la guerra

Nombre

Venâncio Filipe Anastásio

Fecha de nacimiento

23 de febrero de 1952

Profesiones que ha ejercido

Motorista y Militar del ejército

Guerra que vivió

La guerra del Ultramar (ex colonias portuguesas) en 1974/75

¿Cuántos años tenía durante la guerra?

22 años

¿Combatió en la guerra?

Sí. Estuve en el local de la guerra pero no combatí en tiroteos.

¿De qué forma vivió la guerra?

De forma muy triste. En una guerra nadie se puede quedar contento.

¿Vivió en zona de guerra?

Sí. En el norte de Mozambique, en la zona de “Nova Freixo”.

¿Qué consecuencias tenía en la vida

ordinaria el estar en guerra?

A veces en estas situaciones nosotros no conseguimos evaluar las consecuencias. Sólo los otros pueden decir si hemos cambiado después de la guerra. Pero muchas cosas que viví cambiaron mi modo de ver la vida, aprendí a ver la vida de otra manera muy diferente.

Cuéntenos algún hecho que le impresionó de forma importante

(grabar en audio)

Todo lo que vi en la guerra fue mucha miseria, miseria de los mozambiqueños y mucha fortuna por parte de los blancos. Fue eso que yo vi y fueron momentos que tengo marcados para el resto de mí vida.

¿Hubo entre su familia o amigos algún muerto como consecuencia directa de la guerra?

Sí. Tuve un compañero que se ahorcó quizá por pensar en Portugal y en su familia.

Nombre de los alumnos: Ana Isa Mestre, Filipe Guerreiro y Tiago Palma

Yo viví la guerra (Portugal)

Faro, 23 de Marzo de 2006

¡Holá Nazaret

Te estoy escribiendo para contarte como fue esta experiencia de hablar sobre la guerra.

Entrevisté a mi tío que ha luchado en la guerra y me ha contado su experiencia en la guerra.

Mi tío luchó en la guerra de Angola (África) en 1969. Se llama João Manuel Azevedo y nació el 3 de junio de 1943. Fue capitán de la academia militar, comandante de una compañía de comandos, con 166 hombres. Estuvo en la guerra cuando tenía 26, 27 y 28 años. Ha comandado una operación de contra-guerrilla, golpes de mano y asaltos.

Durante la guerra vivió en cuarteles en la floresta de Angola. Vivió la guerra de forma traumática, ansiosa y a veces desesperado aguardando el final de los 2 años de comisión. Me ha dicho que sufrieron bombardeos de morteros y de lanza granadas. Murieron 19 amigos de mi tío en combate y 4 de ellos utilizan una silla de ruedas para desplazarse de un lugar a otro.

La peor cosa que le ha pasado fue en el día 2 de Abril de 1971 cuando mi tío comandaba una columna de 35 hombres y sin aviso empezaron a ser atacados por todas partes. Murieron 5 soldados y tuvieron que esperar 2 horas por la ayuda de la aviación. “Fue el infierno” nos ha dicho mi tío.

...Yo también quiero seguir una carrera militar en los G.O.E, (grupo de operaciones especiales). Este grupo forma parte de la policía y actúa en situaciones graves. Tal y como mi tío también a mí me gustaría hacer grandes hechos y servir a mi país de la mejor manera .Me gustó mucho este trabajo porque me gusta mucho hablar con mi tío. Él tiene mucho que contar.

Besos, Bruno Melo

Yo viví la guerra

Nombre

João Manuel Azevedo

Fecha de nacimiento

3 de julio de 1943

Profesiones que ha ejercido

Capitán de la Academia Militar; Comandante de una Compañía de comandos, con 166 hombres

Guerra que vivió

Guerra en Angola

¿Cuántos años tenía durante la guerra?

26, 27 y 28 años

¿Combatió en la guerra?

Sí, comandé una operación de contra-guerrilla, emboscadas, golpes de mano, asaltos....

¿De qué forma vivió la guerra?


De un modo ansioso, traumático y a veces desesperado, esperando por el final de los 2 años de misión. Sofreímos bombardeos de morteros, de cañones lanza-cohetes y vivimos semanas sobre fuego permanente.

¿Vivió en zona de guerra?

Sí. Viví en cuarteles, situados en la floresta de Angola, a norte, nordeste y leste de Angola.

¿Qué consecuencias tenía en la vida

ordinaria el estar en guerra?

Las consecuencias eran todas las que se pueden pensar de una vida, durante 2 años, 24 horas por día en guerra, guerra que surgía a cualquier hora del día o noche sin avisar.

Cuéntenos algún hecho que le impresionó de forma importante

(grabar en audio)

El momento que más me recuerdo fue el día 2 de abril de 1971. La compañía de 35 hombres, que yo comandaba, cayó en una emboscada. Fuimos atacados por todos los lados. Durante 2 horas vivimos el infierno, esperando refuerzos. Murieron 5 hombres.

¿Hubo entre su familia o amigos algún muerto como consecuencia directa de la guerra?

Murieron en combate 19 hombres, amigos míos. De mi curso murieron 4 militares, amigos, colocados en otras zonas de Angola y Guiné. Los que combatieron a mi lado, 4 se quedaron deficientes permanentes (minusvalidos).

Nombre de los alumnos: Bruno Melo Nº 3, Cristiano Marques Nº 4, João Caeiro Nº 8


05 abril 2006

Yo viví la guerra (España)


Proyectos eTwinning Trabajo: “Yo viví la guerra”



Nombre

Pascual Pérez

Fecha de nacimiento

2 Febrero 1929

Profesiones que ha ejercido

Impresor, construcción

Guerra que vivió

Guerra Civil española 1936-1939

¿Cuántos años tenía durante la guerra?

6 años

¿Combatió en la guerra?

No

¿De qué forma vivió la guerra?

Emocionado de cómo transcurría la guerra y como los “moros” llegaron aquí. (eran tropas africanas de Franco)

¿Vivió en zona de guerra?

No, fue zona de guerra Casas Viejas

¿Qué consecuencias tenía en la vida

ordinaria el estar en guerra?

Normal, una diversión porque jugaban a la guerra.

Cuéntenos algún hecho que le impresionó de forma importante.

Jugando, entraban los aviones de la zona roja que iban a bombardear Cádiz y salían a esconderse en un refugio.

¿Hubo entre su familia o amigos algún muerto como consecuencia directa de la guerra?

No





Nombre de los alumnos: Miguel Ángel Pérez Ortiz

01 abril 2006

Yo viví la guerra



Proyectos eTwinning Trabajo: “Yo viví la guerra”



Nombre

José Rosado Gago

Fecha de nacimiento

7 Agosto 1920

Profesiones que ha ejercido

En el campo: quitando paja de la trilladora y arando.

37 años con una carnicería.

Guerra que vivió

Guerra Civil española

¿Cuántos años tenía durante la guerra?

18 años. Estuvo 7 años en el ejército (volvió con 25 años)

¿Combatió en la guerra?

Si, en el frente de Badajoz.

¿De qué forma vivió la guerra?

Combatiendo, fue herido de bala en el hombro, lo curaron en el pueblo de Zurita.

Como soldado no pasó hambre.

¿Vivió en zona de guerra?

Si, hubo tiroteos en Jerez

¿Qué consecuencias tenía en la vida

ordinaria el estar en guerra?

La vida fue dura, la gente civil pasaba hambre y había muchos piojos y sarna.

Cuéntenos algún hecho que le impresionó de forma importante.

Le impresionó que los hermanos “Petro” se salvaron cuando fueron perseguidos al esconderse entre la lana de las ovejas. Les dispararon pero no les dieron.

¿Hubo entre su familia o amigos algún muerto como consecuencia directa de la guerra?

En la familia no hubo ningún muerto, entre los conocidos, si. En Paterna mataron a un señor de la familia de los “Cordones” que tenía un comercio en la calle Zarza.





Nombre de los alumnos: Manuel María Cabrales Rosado

29 marzo 2006

Alumnos portugueses y españoles juntos en Cádiz


Hoy 29 de marzo del 2006 nuestros alumnos participantes en el proyecto eTwinning "Saber conversar" de este curso se han conocido en persona. Después de varias cartas y trabajos hoy han podido saludarse, intercambiar regalos y hablar "algo", aunque no mucho, por el poco tiempo que han tenido para conocerse y poder superar las dificultades de timidez e idioma. Al final del día empezaban a marchar las cosas mejor y esperamos que uando los volvamos a ver, esta vez en Portugal, las cosas sean más fáciles para todos. Yo, por mi parte, he compartido el día de forma muy grata con las tres profesoras, Isabel, Eduarda y Palmira, y con todos los alumnos con los que he tenido oportunidad de hablar (tanto españoles como portugueses).
Este encuentro se ha realizado mientras íbamos conociendo un poco de Cádiz y de El Puerto de Santa María.
Miguel Roa

26 marzo 2006

25 de Marzo 2006- En Granada con Laurence

Aprovechando que Laurence se encontraba en Granada acompañando a un grupo de alumnos de su Liceo en un intercambio Comenius con un Instituto de Iznalloz hemos tenido la oportunidad de conocernos personalmente y compartir la tarde del 25 de Marzo de 2006 charlando y comentando datos y opiniones sobre nuestro proyecto eTwinning "Más que palabras".




A esta reunión se incorporaron las profesoras del Instituto de Iznalloz que desarrollan el proyecto Comenius así como el profesor de Historia del Liceo francés.


Tarde interesante y muy agradable hablando de todo esto mientras paseábamos por la ciudad de la Alhambra y naturalmente también hubo degustacíon de las famosas "tapas granadinas".

11 marzo 2006

Como eran los jóvenes en los años 70/80 (Francia)

¡Hola Adri!

Cuando pedí las foto a mi madre, ella no quería dármelas. Pues, tuve que buscar las fotos en los cartones...

Sobre las fotos puedes ver a mi madre con mi hermano, esta foto data del año 1980. Mi hermano tiene 1 año o 2, mi madre tiene 26 años. Le escena pasa en vacaciones al lado del mar. Es posible que mi padre sea el fotógrafo.

Sobre la segunda foto es mi padre conmigo. La foto se ha tomado durante una fiesta en la escuela de mi hermano o mi hermana. Mi padre debía tener alrededor 40 años, y yo 1 o 2 años.

A mí me gustan mucho estas fotos porque muestran cómo eran mis padres y también cómo era mi hermano.

Durante mis vacaciones, he hecho pocas cosas.

La primera semana me levanté todos los días a las 10 o las 11, después desayunaba. Desde las 2 de la tarde, iba a mi club de equitación, hasta las 5 o las 6.

Después, volvía en mi casa, y jugaba al ordenador hasta las 9 o 10.

Durante la segunda semana me levanté a las 8 porque debía hacer mis deberes, pero por la tarde no hubo cambios.

Voy a hacer tu receta, pienso la semana siguiente.

¡Hasta pronto! espero tu respuesta. Un abrazo.

mandine

¿Cómo eran los jóvenes en los años 70 /80?


Padre o familiar

Madre o familiar

Nombre

Claude

Barbara

Edad

58 años

52 años

Profesión

Es mecánico

Es jubilada

Música favorita

A él le gustaba Serge Lama y sobre todo la canción Je suis malade.

A ella le gustaba Claude nougaro y su canción Le jazz et la java.

Diversión en fin de semana

En los fines de semana mis padres iban a casas de sus amigos para jugar a las cartas.

También iban a discotecas con amigos o al cine.


Precios en €

En tiempos de tus padres o familiares

En el año 2006

Cajetilla de tabaco

1 euro

6 euros

Entrada al cine

1euros50

5 euros

Consumición de una cerveza en un bar

0.75 euros

3 euros

Nombre del alumno: Amandine BRUSSEAUX